"Doamnă profesoară, ce înseamnă
give in to me" - sfârşit de oră de engleză, cândva, demult, în gimnaziu.
"Ăăă..păi.." roşeşte, se uită în toate părţile, în special spre uşă.
"..."
"Ăă. da.."
N-am îndrăznit să întreb şi de "
quench my desire". Ştiam ce înseamnă
desire.

2 comments:
Mie-mi plăceau întrebări de astea la clasă...
Din cauza ei multa vreme am crezut ca-i ceva mai rusinos decat era de fapt :)) Imaginatia, deh. Si lipsa de goagal.
Post a Comment